Зарубежная литература и биографии иностранных писателей 17 18 19 20 веков

Библиотека иностранной литературы — Зарубежная литература 19 века - Реализм - Французская литература - Оноре де Бальзак

Оноре де Бальзак
Зарубежная литература и биографии иностранных писателей 17 18 19 20 веков
Зарубежная литература и биографии иностранных писателей 17 18 19 20 веков




Все они талантливые писатели, врачи, публицисты. Они бескорыстно и честно трудятся каждый на своем поприще, преданы своему делу, чужды корысти и лицемерия. Некоторое время Люсьен чувствует себя среди них очень хорошо.

Однако у него неустойчивая натура, нет воли, целеустремленности и трудолюбия. Ему хочется достичь успеха быстро. Его влечет блеск светской жизни, богатство и слава. Преодолеть эти соблазны он не в состоянии. Зачем трудиться, рассуждает Люсьен, терпеть лишения, когда вокруг в течение нескольких месяцев, недель, дней делаются головокружительные карьеры. Люсьен порывает с кружком д'Артеза и попадает в мир буржуазной журналистики.

Его другом становится продажный журналист Этьен Лусто, который называет себя "наемным убийцей идей и репутаций". Газеты, по его словам, являются "притонами мысли", где журналисты продают за деньги таланты, мнения, убеждения. "Мы торгуем фразами и живем этим промыслом! Ключ к литературному успеху не в том, чтобы работать, а в том, чтобы пользоваться чужой работой".

В романе "Утраченные иллюзии" Люсьен проходит все ступени морального падения. Описываются в романе и страдания Давида Сешара, которого преследуют братья Куанте и даже родной отец, желая выманить его изобретения. Надежды Сешара, так же как иллюзии Люсьена, оказались неоправданными.

О дальнейшей судьбе Люсьена, о его самоубийстве рассказывается в романе "Блеск и нищета куртизанок".

Восхищают исключительная плодовитость и невероятное трудолюбие Бальзака.

Он работал по шестнадцать часов в сутки. Его язык - это язык банкира и чернорабочего, старого полковника и юного клерка, священника и врача, студента и бандита. "Это язык парфюмерии и агрономии, химии и типографского дела, биржи и салона, министерства и кабака, мастерской живописца и торгового лабаза... Основа его языка и стиля - могучая, многообразная и тонкая,- это язык глубокого действия, язык мысли". В то же время его авторская речь отличается метафоричностью и экспрессивностью. Значительная часть произведений Бальзака написана в форме диалогов.

Еще при жизни Бальзака его сочинения стали известны в России. Впервые о нем упоминает "Литературная газета", издававшаяся в Петербурге другом Пушкина Дельвигом. В 1831 г. в московском журнале "Телескоп" Появляется полный перевод повести "Вандетта", а затем переводы произведений Бальзака не сходят со страниц русских журналов. Одним из самых горячих поклонников и пропагандистов творчества французского писателя был Ф. М. Достоевский.

28 февраля 1832 г. Бальзак получил из Одессы письмо, которое было подписано "Иностранка". Как потом выяснилось, это письмо написала аристократка из России графиня Эвелина Ганская, большая поклонница его таланта. Пятнадцать лет продолжалась переписка Бальзака с его русской корреспонденткой. В 1841 г. Ганская овдовела, а через два года Бальзак по ее приглашению прибыл в Петербург, где прожил более двух месяцев.

Затем он дважды приезжал в украинское поместье Ганской в Верховне. Там были написаны последние страницы "Человеческой комедии" и пьеоа "Мачеха". В марте 1850 г. в костеле города Бердичева состоялось бракосочетание Бальзака и графини Эвелины Ганской, после которого новобрачные поехали в Париж.

Бальзак к тому времени был тяжело болен. Приехав домой, он слег. Дни его были уже сочтены. В ночь на 20 августа 1850 г. он скончался.

Виктор Гюго в своей речи, произнесенной во время похорон Бальзака на кладбище Пер-Лашез, сказал: "Сам того не зная, хотел он этого или не хотел, согласился бы он с этим или нет - творец "Человеческой комедии" был из крепкой породы писателей-революционеров".

У нас Бальзак является одним из самых популярных зарубежных писателей. Его сочинения переведены на многие языки народов нашей страны, в том числе и на белорусский. Значительный вклад в изучение творческого наследия писателя внесли советские исследователи В. В. Гриб, Д. Д. Обломиевский, Б. Г. Реизов, А. В. Чичерин и другие.

С большой любовью и уважением относился к автору "Человеческой комедии" А. М. Горький, который писал: "Книги Бальзака наиболее дороги мне той любовью к людям, тем чудесным знанием жизни, которые с величайшей силой и радостью я всегда ощущал в его творчестве... Широта его планов, смелость мысли, правда слова и гениальные предвидения будущего, уже во многом оправданные настоящим, делают его одним из величайших учителей мира".