Зарубежная литература и биографии иностранных писателей 17 18 19 20 веков

Библиотека иностранной литературы — Зарубежная литература 19 века - Реализм - Французская литература - Проспер Мериме

Проспер Мериме
Зарубежная литература и биографии иностранных писателей 17 18 19 20 веков
Зарубежная литература и биографии иностранных писателей 17 18 19 20 веков




Творчество Проспера Мериме (1803-1870) - современника Стендаля и Бальзака - сыграло выдающуюся роль в истории развития реализма во французской литературе XIX ст. Его связывала многолетняя дружба со Стендалем, который оказал на него большое влияние. Оба они прошли одну и ту же школу - школу французских просветителей. Однако в отличие от Стендаля и Бальзака Мериме не писал больших романов с ярко выраженной социальной проблематикой. Его основной жанр - не роман, а новелла. Литературное наследие Мериме сравнительно невелико, оно составляет всего несколько томов.

Проспер Мериме родился в Париже в семье художника и искусствоведа Лернара Мериме и художницы Анны Моро. Вполне естественно, что духовная атмосфера, которая окружала его дома, во многом способствовала зарождению у будущего писателя интереса к искусству и литературе. Окончив в 1823 г. юридический факультет Парижского университета, Мериме некоторое время занимал скромную должность чиновника в одном из французских министерств. Однако его интересы были очень далеки от непосредственной служебной деятельности. Он изучал литературу разных народов, увлекался историей, археологией и различными отраслями искусства. С 1834 г. Мериме в течение двадцати лет занимал должность главного инспектора исторических памятников Франции. Благодаря eгo деятельности было много сделано для сохранения памятников литературы и искусства на его родине. В 1844 г. Проспер Мериме стал членом французской Академии.

Одновременно Мериме принимал активное участие в литературной жизни Парижа: посещал литературные салоны, сотрудничал в печати. В 20-х гг. он включился в борьбу на стороне романтиков против эпигонов классицизма.

Свою литературную деятельность Проспер Мериме начал как драматург, опубликовав сборник небольших пьес под названием "Театр Клары Гасуль" (1825). Первое издание сборника состояло из шести пьес: "Небо и ад", "Женщина-дьявол", "Испанцы в Дании", "Африканская любовь", "Инес Мендо, или Побежденный предрассудок" и "Инес Мендо, или Победа предрассудка". В следующее издание автор включил еще две пьесы - "Случайность" и "Карета святых даров".

Скрывшись под именем переводчика Жозефа Эстранжа, в предисловии к этой книге Мериме сообщал, что автором пьес является испанская актриса Клара Гасуль. На самом же деле такой актрисы не существовало. Для пущей убедительности Мериме поместил в книге не только вымышленную биографию, но и портрет, изображавший его самого в женском испанском наряде. Эта мистификация была попыткой обойти цензурные препоны из-за острой политической злободневности пьес.

Характеры персонажей, их чувства были показаны так правдиво, что это создавало полное впечатление подлинности. Тут и испанские патриоты, и монах-аскет, совершающий преступление из-за любви, дворянин и его женапростолюдинка - все эти образы достоверны и ярко рисуют нравы различных слоев испанского общества.

В первой публикации Мериме "с полным блеском проявился его литературный талант, ядовитое и вместе с тем тонкое остроумие, сюжетное мастерство, лаконичность и меткость языка, незаурядная наблюдательность, умение скупыми штрихами живо и верно обрисовывать разнообразные характеры, способность проникать в самые затаенные человеческие чувства и помыслы".

В 1828 г.. Мериме выступил с исторической пьесой "Жакерия", написанной в духе шекспировских хроник. В ней речь идет о восстании французских крестьян, происшедшем в XIV в. Свою пьесу автор охарактеризовал как "сцены феодальных времен". В предисловии к ней Мериме писал: "Я пытался дать представление o жестоких нравах четырнадцатого столетия, и я думаю, что скорее смягчил, а не сгустил краски моей картины". Сочувствуя восставшим крестьянам ("жакам"), Мериме описал исторические события с удивительной правдивостью.

В предисловии к сборнику прозаических баллад "Гузла, или Сборник иллирийских песен, записанных в Далмации, Боснии, Хорватии и Герцеговине" (1827) Мериме пишет, что "собранные здесь "безыскусственные песни" исполняются в иллирийских провинциях не только народными певцами, но почти всем славянским населением, стариками и молодежью".

Мериме выдал этот сборник за собрание песен, якобы записанных со слов старого сказителя Иоакинфа Маглановича. На самом же деле писателю пришлось самым тщательным образом изучать многие образцы фольклора этих народов. Стилизация оказалась настолько точной, что ввела в заблуждение А. С. Пушкина и Адама Мицкевича.

В романе "Хроника царствования Карла IX" (1829) Мериме воспроизвел события, связанные с религиозными войнами во Франции между католиками и гугенотами в XVI в. В центре повествования - описание страшной резни, учиненной католиками над гугенотами в ночь Святого Варфоломея - 25 августа 1572 г.